本文目录一览:
- 1、黑客帝国123部的英文名分别是什么
- 2、The Matrix是什么意思
- 3、黑客帝国一共几部,每部的名字叫什么,中文和英文的都要,还要主要演员的名字?
- 4、电影 "The Matrix" 为何译为“黑客帝国”
黑客帝国123部的英文名分别是什么
1、《黑客帝国》(英语:The Matrix)
《黑客帝国》是由华纳兄弟公司发行的系列动作片,影片讲述了一名年轻的 *** 黑客尼奥发现看似正常的现实世界实际上是由一个名为“矩阵”的计算机人工智能系统控制的,尼奥在一名神秘女郎崔妮蒂的引导下见到了黑客组织的首领墨菲斯,三人走上了抗争矩阵征途的故事。
2、《黑客帝国2:重装上阵》(英语:The Matrix Reloaded)
《黑客帝国2:重装上阵》是一部在西元2003年上映的电影。由沃卓斯基姐妹导演,基努·里维斯、劳伦斯·费许朋等主演,袁和平武术指导。此电影是黑客帝国三部曲的第二集,上一集为《黑客帝国》。
3、《黑客帝国3:矩阵革命》(英语:The Matrix Revolutions)
《黑客帝国3:矩阵革命》是一部好莱坞的科幻电影,在2003年上映。由沃卓斯基姐妹执导、基努·里维斯、劳伦斯·菲什伯恩等主演,香港电影武术指导袁和平担任动作指导。本集也是黑客帝国三部曲的最后一集。
扩展资料:
角色介绍——
1、基努李维(Keanu Reeves)饰演 托马斯·安德森/尼奥(Thomas A. Anderson / Neo)
矩阵中,他表面是工程师,暗地是黑客。后被墨菲斯找到,并脱离矩阵来到真实世界。被告知其身份为“救世主”,使命是要解救受矩阵控制的人脱离矩阵,受到特工史密斯的百般阻挠。
2、劳伦斯·菲什伯恩(Laurence Fishburne)饰演 莫菲斯(Morpheus)
Nebuchadnezzar号飞船上的船长。他和他的船员的使命是保护人类最后的城市锡安,并将其他人从矩阵中解救出来。一直在寻找尼奥,并坚信尼奥就是救世主。他在锡安很受欢迎,但在矩阵的特工眼里是一名被通缉的 *** 。
3、凯莉安摩丝(Carrie-Anne Moss)饰演 崔妮蒂(Trinity)
尼奥爱人,一名逃离了矩阵的电脑程序员和黑客,因侵入一个极其安全的数据库而在黑客界闻名。是墨菲斯的助手,帮助其他人逃离矩阵。
4、雨果威明(Hugo Weaving)饰演 史密斯特工(Agent Smith)
矩阵中的杀毒程序,他在矩阵中是没有身体的,由于是杀毒程序,所以被矩阵赋予了超越常人的能力。在矩阵中他具有改写人类角色程序的能力,所以可以不断借用他人身体。是尼奥更大的对手,本片中将于尼奥展开终极对决
The Matrix是什么意思
The Matrix
骇客帝国; [电影]黑客帝国;
黑客帝国The Matrix (1999)(详情见黑客帝国词条) 更多中文片名:骇客任务.....台湾译名 22世纪杀人 *** .....香港译名 骇客帝国 导演:安迪·沃卓斯基 Andy Wachowski ....(as The Wachowski Brothers) 拉娜·沃卓斯基 Lana Wachowski ....(as The Wachowski Brothers) 编剧:安迪·沃卓斯基 Andy Wachowski ....(written by) (as The Wachowski Brothers) amp…
望采纳,谢谢
黑客帝国一共几部,每部的名字叫什么,中文和英文的都要,还要主要演员的名字?
3部
之一部 黑客帝国 The Matrix
主 演:基努·里维斯(Keanu Reeves) 劳伦斯·菲什伯恩(Laurence Fishburne) 凯莉·安·摩丝(Carrie-Anne Moss)
第二部 黑客帝国2:重装上阵 The Matrix Reloaded
主 演:基努·里夫斯(Keanu Reeves) 劳伦斯·菲什伯恩(Laurence Fishburne) 凯莉·安·摩丝(Carrie-Anne Moss) 莫妮卡·贝鲁奇(Monica Bellucci) 兰伯特·威尔森(Lambert Wilson) 雨果·维文(Hugo Weaving) 贾达·萍克特·史密斯(Jada Pinkett Smith)
第三部 黑客帝国3:革命 The Matrix Revolutions
主 演:基努·里夫斯(Keanu Reeves) 凯莉·安·摩丝(Carrie-Anne Moss) 劳伦斯·菲什伯恩(Laurence Fishburne) 雨果·维文(Hugo Weaving) 莫妮卡·贝鲁奇(Monica Bellucci) 贾达·萍克特·史密斯(Jada Pinkett Smith)
电影 "The Matrix" 为何译为“黑客帝国”
Matrix根据剧情直译的话还不如取母体、子宫的意思更贴切。那些一辈子泡在液体中的人就像一直生活在子宫中一样。
至于片名的翻译,为商业化考虑而找些莫名其妙的火爆名词来吸引观众本来就很常见,“黑客”好歹还跟剧情有那么点点联系。试看当年港台的另一种译名——《二十二世纪杀人 *** 》——离谱吧?